Re: さまようフランス人


[コメントする][コメントツリー表示へ][時間順表示へ]

Posted by まるなか7 (210.146.115.134) on October 02, 2009 at 07:12:01:

In Reply to: Re: さまようフランス人 posted by よんよんまる on October 01, 2009 at 23:14:03:

> > 会社のフロアで
> > 外人さんがおたおたしていた。
> > ?って顔したら近づいてきたので話を聞くと

> > ヤマモトさんの席はどこ?(えいごで)
> > と聞かれたが、
> > どこの部署のヤマモトさん?(えいごで)
> > と聞き返すと
> > ○○○部署だ(えいごで)
> > と言って来たが
> > この階には○○○部署ってのがない(えいごで)
> > と言って地図まで書いて説明すると
> > △○○部署だ
> > と、言い出した
> > ここで、理解!。建物違いの所に△○○部署がある。
> > きっとそこに行きたいのだと。
> > で、ご案内。そして無事に会いたい人を発見。
> > えいごの発音から推測するに、外人さんはフランス人。
> > さまよえるオランダ人ならぬさまようフランス人が、
> > ふつーになってきた。
> > 会社入りたての頃は、外人にビビってたものだが・・・。
> インターナショナルな環境で働いていらっしゃるのですね。
> 旅行していると感じるけど、
> 一番聞き取りづらいのは、
> 母国語を英語とするアメリカ人やイギリス人の英語ですね。。。
> 母国語が英語でない人のほうが、
> お互いぎこちない英語でコミュニケーションがとれるような気がします。

うちの子供会に、アメリカ人の母親がいるのですが
日本語での会話の中で、たまたま使った英単語の発音が悪いと、
何度でも言い直させられます。
 
(^o^;




フォロー記事一覧:


コメントする

「あ」行の3つ目の仮名と「か」行の4つ目の仮名をひらがな2文字で入力してください:

名前(実名かニックネーム、またはハンドルでどうぞ。):
名前は他の人と重ならないようにお願いします。ハンドル登録コーナーの検索をご利用下さい。


電子メールアドレス(必須項目):

投稿題名(Subject):

内容(Message):
機種依存文字は使用しないようお願いします

関連記事や参照記事があればそのURLをご記入下さい。
Optional Link URL:

上記のリンクのタイトル
Link Title:

表示したい画像データがあれば、そのURLをこちらにご記入下さい。
Optional Image URL:


[コメントする][コメントツリー表示へ][時間順表示へ]